Trouvez un enseignant

Comment apprendre des langues en utilisant uniquement un traducteur?


Choisir le matériel d’apprentissage idéal, comme des livres, des vidéos, des programmes ou des cours, est source de confusion pour la plupart d’entre nous. C’est parce qu’ils sont disponibles partout et que vous pouvez les obtenir facilement. Vous pouvez accéder à n'importe quel site Web pour apprendre des langues à l'aide de programmes de gamification, comme Duolingo, LingQ ou Memrise. Vous pouvez également vous aller dans les librairies pour obtenir des livres de langues qui retiennent votre attention en raison de leur beau design, de leur auteur célèbre ou de leur prix réduit.

Heureusement, nous vivons à l’ère d’Internet où utiliser Internet est aussi important que manger 3 fois par jour. Tout le monde possède un téléphone connecté à Internet. Il existe de nombreuses applications téléphoniques pour apprendre les langues, en version gratuite ou payante. Mes préférés sont Duolingo pour apprendre des phrases et Memrise pour apprendre du vocabulaire. Cependant, celles-ci sont insuffisantes car je ne peux apprendre que les phrases que ces applications me montrent. Et si je veux apprendre à prononcer les phrases que je viens de dire à mon professeur dans une langue étrangère ? Il n'y a aucun moyen de trouver sa traduction sur ces applications.

Un traducteur sera très utile dans cette situation. Cependant, vous ne comprendrez pas comment sont construites vos phrases si vous les traduisez uniquement dans une langue étrangère. La raison en est que les traducteurs ne peuvent pas fournir d’explications grammaticales. Par conséquent, vous devez savoir comment tirer le meilleur parti du recours à un traducteur. Vous devez utiliser le traducteur à votre manière, pour vous faire comprendre la langue que vous apprenez sans l'aide d'aucun livre.

Je partagerai quelques conseils utiles que j'ai appris au cours de mon parcours après avoir expérimenté différents styles d'apprentissage et utilisé divers matériels d'étude. Faire appel à un traducteur pour apprendre une langue suffit à vous donner au moins une connaissance de base de la langue étrangère que vous apprenez. Cette méthode ne vise pas à remplacer le matériel d'étude conventionnel, comme les livres ou les cours, mais elle sert à améliorer votre apprentissage des langues et à le rendre plus amusant.

Comprendre les règles

Tout d’abord, vous devez connaître la structure des phrases. Chaque mot d'une phrase a un but précis. Bien que les règles grammaticales puissent rendre la structure des phrases complexe, je vais vous montrer quelques parties de base d'une phrase pour plus de simplicité.
  1. Noms : un mot utilisé pour identifier des personnes, des lieux ou des choses. Par exemple « mère », « voiture », « table » ou « cookie ».
  2. Pronoms : un mot utilisé pour désigner quelqu'un ou quelque chose mentionné précédemment, plutôt que d'utiliser un nom de manière répétée. Par exemple « nous », « ils », « mon » ou « votre ».
  3. Verbes : mot qui exprime une action. Il est utilisé avec un nom ou un pronom pour décrire ce que fait le nom ou le pronom. Par exemple « manger », « chanter », « penser » ou « marcher ».
  4. Adjectifs : un mot qui décrit les qualités des noms. Un adjectif vient généralement à côté d'un nom. Par exemple, « belle », « grande », « loin » ou « heureuse ».
  5. Adverbes : mot utilisé pour modifier des verbes ou des adjectifs. Les adverbes répondent généralement à des questions telles que « Comment », « Où » ou « Quand ». Par exemple, « rapidement », « à l'école », « lundi » ou « jamais ».
  6. Prépositions : un mot ou un groupe de mots utilisé avant un nom, un pronom ou une phrase nominale pour indiquer la direction, l'heure, le lieu ou l'emplacement. Par exemple "à l'intérieur", "à", "au-dessus" ou "de".
  7. Conjonctions : mot utilisé pour relier des mots ou des phrases. Par exemple « et », « mais », « parce que » ou « pour que ».
  8. Interjections : un mot destiné à exprimer différents niveaux d'émotion, de sentiment spontané ou de réaction. Par exemple « Oh ! », « Wow ! » ou « Mon Dieu ! ».

Les utiliser en pratique

En connaissant toutes les règles ci-dessus, vous êtes prêt à les mettre en pratique.
  • Ouvrez votre traducteur préféré, tous les traducteurs fonctionneront tant qu'ils ont la langue que vous apprenez. J'utilise le plus Google Traduction, car il s'agit d'un traducteur couramment utilisé par le monde, voire l'univers, de nos jours.
  • Pensez aux mots que vous souhaitez connaître dans la langue que vous apprenez. Vous devriez commencer par un contexte simple et des mots que vous utilisez quotidiennement. Si vous ne travaillez pas en politique, vous n’avez pas besoin d’apprendre les mots politiques maintenant. Il sera plus utile de savoir comment dire ce que vous ressentez aujourd'hui après une longue journée de travail, plutôt que ce que vous pensez de votre gouvernement.
  • Tapez les mots dans le traducteur un par un. "Pourquoi un par un ?" Je vais l'expliquer sous peu.
Lorsque vous utilisez un traducteur pour apprendre, vous n’aurez peut-être personne pour vous expliquer. Ne vous inquiétez pas car je vais vous guider étape par étape.

Tapez un nom et voyez la traduction. Ensuite, tapez un adjectif à côté du nom et voyez la traduction. Voilà ! Vous avez appris à décrire un nom et un adjectif dans votre langue cible. Remplacez ce nom et cet adjectif par d'autres mots pour voir la traduction. Vous pouvez également séparer le nom et l'adjectif pour voir la traduction et comparer cette traduction à la traduction du nom et de l'adjectif ensemble. Jetez un œil à cet exemple en langue javanaise.
  • grand = gedhe
  • chien = asu
  • grand chien = asu gedhe
Vous pouvez voir que dans la langue javanaise, l’adjectif vient après le nom. Gardez cela à l’esprit pour ne pas le dire à tort. D'autres langues peuvent avoir des séquences de noms et d'adjectifs différentes. Jouez avec autant de mots que possible.

Ensuite, vous pouvez taper un pronom et voir la traduction. Ensuite, tapez un verbe à côté et voyez la traduction. Voilà ! Vous venez d'apprendre une phrase simple. Vous pouvez modifier le pronom et le verbe pour voir comment ils changent car les verbes changent en fonction des pronoms dans certaines langues. Ensuite, ajoutez un objet, qui est un nom, avec ou sans adjectif. Regardez la traduction et changez les mots pour former d’autres phrases. Ensuite, ajoutez les adverbes ou les mots faisant référence à la manière, au moment ou au lieu. Voilà ! Vous venez d'apprendre une phrase simple et étendue. Voyons l'exemple suivant en langue vietnamienne.
  • ils = họ
  • vouloir = muốn
  • Ils veulent = họ muốn
  • un = một
  • chien = chó
  • un chien = một con chó
  • grand = lớn
  • grand chien = chó lớn
  • un grand chien = một con chó lớn
  • ils veulent un grand chien = họ muốn một con chó lớn
Vous voyez le mot « con » entre le mot vietnamien pour « un » et « chien ». Vous n’en connaissez peut-être pas immédiatement la signification, mais vous pouvez en conclure que le mot « con » apparaît entre un nombre et un nom. Gardez cela à l'esprit en attendant et remplacez le nombre et le nom par d'autres mots pour voir la traduction et les modèles. Vous pouvez le faire dans la langue que vous apprenez.

Commencez par un mot, puis ajoutez d'autres mots un par un pour former une longue phrase que vous pourriez éventuellement faire. Vous devez toujours comparer les traductions des mots et des phrases pour trouver des modèles. Répétez cette méthode, changez les mots et amusez-vous à apprendre les langues !

Image

Commentaires

Articles aléatoires

Vidéos

Formulaire de contact

Nom

E-mail *

Message *